3月30日,星期一,14:25希尔顿酒店华盛顿
罗纳德•里根从华盛顿希尔顿酒店的一个边门走出来。像平常一样,等候在外的记者和一小群人被隔离在右边不远处。里根听着“总统教师”的叫声,并向人群挥手致意。
“砰!砰!砰!”
“那是什么鬼声响?”里根向贴身警卫杰里•帕尔问道。帕尔却一把抱住他,把他的身体抬高。与此同时,另一个特工把里根和帕尔一同塞进了总统的豪华轿车,并将他们按倒在车厢地板上。
“开车!”帕尔大叫。
此时,里根才感到疼,而且是他从未感到过的剧痛。“杰里,”他说,“从我身高低去。你可以压断我的肋骨了。”
杰里只顾上喊:“把总统送回白宫!”他在寻觅血迹和伤口的时分,里根爬到了后排座位上。剧痛令人感到麻痹,里根僵硬地保持着坐姿,咳出鲜红的血泡。过了一会儿,他说:“我想我的嘴被割破了。”
警笛在轿车四周吼叫。警方已经清出了沿康涅狄格大道经第17大街通往白宫的路途。但在宾夕法尼亚大道,帕尔喊出新伎俩地:“去GW!”--他指的是大约5个街区之外的乔治•华盛顿大学医院。
司机转向了。
希尔顿酒店外,总统的旧事秘书詹姆斯•布拉迪倒在本人的血泊里。他的助理大卫•普劳斯佩利跑回希尔顿酒店找电话,打给副旧事秘书拉里•斯皮克斯,一边喘气一边说:“有人开枪。布拉迪中弹倒下了。不晓得总统如今怎样样。”另有一名机密特工和一名华盛顿警察也遭到了攻击。
14:35乔治•华盛顿大学医院
到达医院的时分,里根已经疼得难以呼吸了。但是他还能站起来对杰里•帕尔说:“我本人走出来。”他走了12米,直到进了急诊大门,一下子瘫倒在地。
里根被抬到了内伤病区,此时,他的牙齿都被血泡染红了。“我感到呼吸艰难,”他气喘吁吁地说。医生们很快在他喉部做了切口,把一个管子插了出来,可随着血压从一般的140降落到78,里根堕入了清醒。
“我什么也听不到了。”一个担任为总统把脉的护士说。
“哦,我的上帝。我们得到他了。”帕尔默默地说,“让他活上去吧。”
里根是被枪击中的。医生和护士发觉,里根的左腋下有一个长1.3厘米的小口子。很快,他醒了过来。“是谁握着我的手?”他问道,“南希晓得我们这里发作的事情么?”枪响不到10分钟,南希•里根已经赶到医院。里根睁开眼睛看见了她。“敬爱的,”他说,“我事前遗忘躲闪了。”